Proceedings of the 2025 4th International Conference on Social Sciences and Humanities and Arts (SSHA 2025)

Research on English translation of Nanjing Red Culture from the perspective of Eco-Translatology—Take the Yuhuatai Memorial Hall in Nanjing as an Example

Authors
Shuyan Liu1, Xiang Chen1, Fan Ming1, Zejin Li1, Feng Li1, *
1School of Foreign Languages, 99 Hongjing Ave. Jiangning District, Nanjing, Jiangsu, 211169, China
*Corresponding author. Email: phoenix@jit.edu.cn
Corresponding Author
Feng Li
Available Online 22 June 2025.
DOI
10.2991/978-2-38476-432-7_42How to use a DOI?
Keywords
Eco-Translatology; red culture; Yuhuatai
Abstract

In the era of globalization, China actively promotes the “Belt and Road” initiative and the strategy of “Cultural Exporting.” Red culture, an indispensable part of China’s excellent traditional culture, possesses profound historical significance and rich connotations. Its external promotion and translation facilitate a deeper understanding of Chinese culture among foreign audiences. This paper analyzes the current situations and challenges of red culture translation. Drawing on the theoretical framework of ecological translation, it selects Nanjing Yuhuatai Martyrs Memorial Hall as a case study and proposes effective translation strategies for publicity from the dimensions of language, culture, and communication, aiming to achieve a dynamic balance within the translation ecosystem. It aims to better disseminate Nanjing’s red culture and showcase the city’s image.

Copyright
© 2025 The Author(s)
Open Access
Open Access This chapter is licensed under the terms of the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License (http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/), which permits any noncommercial use, sharing, adaptation, distribution and reproduction in any medium or format, as long as you give appropriate credit to the original author(s) and the source, provide a link to the Creative Commons license and indicate if changes were made.

Download article (PDF)

Volume Title
Proceedings of the 2025 4th International Conference on Social Sciences and Humanities and Arts (SSHA 2025)
Series
Advances in Social Science, Education and Humanities Research
Publication Date
22 June 2025
ISBN
978-2-38476-432-7
ISSN
2352-5398
DOI
10.2991/978-2-38476-432-7_42How to use a DOI?
Copyright
© 2025 The Author(s)
Open Access
Open Access This chapter is licensed under the terms of the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License (http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/), which permits any noncommercial use, sharing, adaptation, distribution and reproduction in any medium or format, as long as you give appropriate credit to the original author(s) and the source, provide a link to the Creative Commons license and indicate if changes were made.

Cite this article

TY  - CONF
AU  - Shuyan Liu
AU  - Xiang Chen
AU  - Fan Ming
AU  - Zejin Li
AU  - Feng Li
PY  - 2025
DA  - 2025/06/22
TI  - Research on English translation of Nanjing Red Culture from the perspective of Eco-Translatology—Take the Yuhuatai Memorial Hall in Nanjing as an Example
BT  - Proceedings of the 2025 4th International Conference on Social Sciences and Humanities and Arts (SSHA 2025)
PB  - Atlantis Press
SP  - 363
EP  - 368
SN  - 2352-5398
UR  - https://doi.org/10.2991/978-2-38476-432-7_42
DO  - 10.2991/978-2-38476-432-7_42
ID  - Liu2025
ER  -